«Жили-были…» по версии Уолта Диснея

Что остаётся от классических волшебных сказок в популярных мультфильмах студии Уолта Диснея? Как изменения сюжета и характеров героев влияют на детское восприятие? Мы привлекли юнгианский анализ, чтобы обсудить пять самых известных киноисторий.

Всем детям знакома история Белоснежки. Прекрасно знал её и Уолт Дисней. Известно, что в 14 лет он был очарован немым короткометражным фильмом, снятым по этой сказке. А в 1934 году чуть было не поставил свою студию на грань банкротства, затеяв первый в её истории полнометражный мультфильм «Белоснежка и семь гномов». Фильм вышел на экраны в 1937 году и сразу стал классикой анимации. С тех пор студия Диснея выпустила множество адаптаций сказочной классики, обращаясь с сюжетами вольно или даже меняя их до неузнаваемости. Так ли это безобидно?

Благодаря работам психоаналитика Бруно Беттельгейма и юнгианских психотерапевтов Марии-Луизы фон Франц и Ханца Дикманна мы знаем, что сказки рассказывают о коллективном бессознательном, о накопленном за тысячелетия жизненном опыте самых разных людей. Рассказывают благодаря архетипам – универсальным образам (фигурам королей и королев, мудрых старцев и старух, драконов и ведьм, героев и злодеев) или значимым сюжетам, которые понятны всем людям (по крайней мере, в данной культуре), – например, странствия, падения и вознесения. Они несут в себе психическую силу, которая может, как утверждал Юнг, «захватывать и очаровывать людей». Так, слушая и читая сказки, дети приобретают знание о жизни, о добре и зле, героизме и смирении, о верности и предательстве, а на более глубоком уровне – о своей душе. Что меняется в восприятии ребёнка, когда архетипические персонажи и сюжеты оживают на экране? Мы попросили юнгианского аналитика Константина Слепака разъяснить это на примере пяти известных сказок.

 

Но прежде одно замечание психолога: «Слушание, чтение побуждает нас фантазировать. Такая работа воображения исключительно важна: через эти образы психика и выражает, и узнает себя. А когда ребёнок смотрит мультфильм, то воспринимает готовые, кем-то созданные образы. Это неплохо, если они сохраняют глубинный смысл. Но часто создатели фильмов адаптируют сказки к «детскому восприятию», упрощая их, «очищая» от страданий и драматизма, – и тем самым лишают их глубины, а ребёнка – пространства для воображения». Конечно, речь не о том, чтобы лишать детей мультфильмов. Важно не забывать читать и обсуждать с ними книги, которые дают пищу воображению.

«Жили-были…» по версии Уолта Диснея

 

РУСАЛОЧКА: ОТ ПОИСКА ДУШИ К ЗЕМНОЙ ЛЮБВИ

Что рассказывает нам Андерсен. Русалочка мечтает обрести душу человека и быть рядом с прекрасным принцем, в которого влюблена. Ведьма помогает ей превратиться в человека, но взамен отбирает у неё прекрасный голос. Когда принц женится на другой, русалочка жертвует ради него своей жизнью и превращается в дух – эфемерную дочь света.

Что предлагает мультфильм. Сценаристы меняют трагический финал на счастливый. Принц Эрик побеждает ведьму и женится на русалочке Ариэль.

Что это значит для детей. Русалочка – жертва своих фантазий. С драматургической точки зрения она стремится в мир людей за принцем, но с аналитической точки зрения она стремится возвыситься, соприкоснуться с духовным аспектом жизни, а это чаще всего возможно только через страдания. Она предпринимает смертельно опасное путешествие, выходя из подводного мира (мира бессознательного) в земной (мир сознательного), а затем поднимаясь в небесный (духовный аспект бессознательного). Вряд ли кто-нибудь захочет разделить её судьбу, но сказочная Русалочка учит нас, что к высокой цели могут вести не только намерения, связанные с достижениями (например, выйти замуж за принца), но и отказ от них (оставить принца другой, возможно, более подходящей невесте). В мультфильме исчезла тема страдания и самопожертвования, связанных с неразделённой любовью. Но возник другой архетипический сюжет: сражение с ведьмой, которая персонифицирует бессознательное в его разрушительном аспекте. «При всех достоинствах мультфильма дети из него не узнают про сложный выбор, который иногда приходится делать, и не узнают, что обрести свою душу важнее, чем обрести принца», – заключает юнгианский аналитик.

«Жили-были…» по версии Уолта Диснея

ПИТЕР ПЭН: ОТ ПЕЧАЛИ К БЕЗЗАБОТНОСТИ

Что рассказывает Джеймс Барри. Питер Пэн – мальчик, который не хочет взрослеть. Он покинул своих родителей ещё малышом, а вернувшись, увидел через закрытое окно в своей комнате, в своей кроватке, – нового малыша. С этого момента Питер решил, что не нужен родителям.

Что предлагает мультфильм. Питер Пэн, беззаботный шалопай, навсегда оставшийся ребёнком, увлекает в свою волшебную страну Нетландию девочку Венди и двух её младших братьев. Пережив вместе разные приключения, победив пирата капитана Крюка, дети возвращаются домой, и Венди объявляет родителям, что готова стать взрослой.

Что это меняет для детей. История, рассказанная Барри, о том, что детство отнюдь не безоблачное время. Взросление даётся так нелегко, что некоторые предпочитают отказаться от него. В мультфильме нет и следа этой печали и тоски. Мир детства показан только с радостной стороны, исчезла драма Питера, которую тот пережил, обнаружив, что родители не дождались его возвращения. Дети не узнают и важнейшую идею Барри: Питер ошибался, материнское сердце всегда открыто для детей. Мультфильм же хорош тем, что показывает развитие Венди: от девочки, которая ничего не хочет слышать о взрослении, к той, которая не поддаётся обаянию Питера Пэна и заявляет о своей готовности расти. «При этом она, похоже, начинает осознавать Питера как своего внутреннего ребёнка – что-то прекрасное, как детство, от которого не нужно полностью отказываться, – отмечает Константин Слепак. – Ведь Питер Пэн – вечный ребёнок – живёт в каждом из нас, это тот, кто постоянно ищет острых ощущений, увлекается своими фантазиями и стремится оторваться от привычной реальности».

«Жили-были…» по версии Уолта Диснея

СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА: ОТ ОЖИДАНИЯ К НЕТЕРПЕНИЮ

Что рассказывают Шарль Перро и братья Гримм. У королевской четы рождается прелестная девочка. Во время крестин злая фея накладывает на девочку заклятье – в 15 лет та уколется веретеном и умрёт. Добрая фея смягчает чары: королевна не умрёт, а лишь уснёт на сто лет. Предсказанное сбывается. Сто лет спустя прекрасный королевич проникает в замок и пробуждает девушку ото сна.

Что предлагает мультфильм. В день крестин новорождённой принцессы Авроры её обручают с принцем Филиппом. Злая фея проклинает девочку, добрая фея смягчает проклятье. Принцессу прячут в лесу, где её воспитанием занимаются три добрые феи. В день своего шестнадцатилетия Аврора случайно встречает Филиппа, и они влюбляются друг в друга. Но, уколов руку о веретено, она погружается в столетний сон. Филипп побеждает злую фею (в образе дракона) и поцелуем пробуждает Аврору.

Что это меняет для детей. Эта сказка об ожидании, терпении и о том, что всё должно происходить в своё время, объясняет Константин Слепак. Принц не сражается за принцессу, он лишь вовремя появляется и пробуждает её. Мультфильм же – героическая история про освобождение феминности из драконьих лап бессознательного: увидел – полюбил – захотел спасти – победил. Другими словами, дети в очередной раз увидят героический сюжет, где принц освобождает принцессу от злой волшебницы. Но сказка ни слова не говорит о героизме, она о том, что освобождает время – естественный ход событий. Сказка не патриархальна, в отличие от мультфильма, и в этом её ценность, она рассказывает детям не о том, что пробуждение женственности зависит от героя-мужчины, а о том, что у женственности есть свои циклы, своя логика развития.

«Жили-были…» по версии Уолта Диснея

БЕЛОСНЕЖКА: ОТ ВЗРОСЛЕНИЯ К ПАССИВНОСТИ

Что рассказывают братья Гримм. Спасаясь от мести мачехи-королевы, Белоснежка находит приют в домике семерых гномов. Узнав, что падчерица жива, королева пытается убить её. Дважды девочку спасают гномы, на третий раз она падает замертво, откусив кусочек ядовитого яблока. В «Сказке о Мёртвой царевне…» Пушкина с героиней происходит всё то же самое, только вместо семи гномов действуют семь богатырей. Белоснежка, спящая в стеклянном гробу, просыпается случайно – слуги принца уронили гроб, и отравленный кусок вылетел из её рта.

Что предлагает мультфильм. Дисней по-иному расставляет акценты. Гномы неряхи (в сказке они опрятны и прилежны), несмышлёные дети, хоть и с седыми бородами, и Белоснежка их воспитывает, одновременно грезя о принце. Неудивительно, что пробуждает её принц своим поцелуем (возможно, здесь создатели мультфильма пошли за Пушкиным?).

Что это меняет для детей. Важнейший сюжет и в сказке, и в фильме – расставание с детством, рассказывает Константин Слепак. Происходит оно через смерть, что символически означает умирание прежней детской идентичности. Здесь есть и допустимая степень жестокости со стороны королевы. Это важно, ведь это вакцина, которая помогает детям выстоять при встрече со злом в реальном мире. Но дальше начинаются расхождения. В сказке Белоснежка неспособна отличать добро от зла: она трижды поддаётся на обман. Диснеевская принцесса деловито командует гномами, устанавливая в их доме свои порядки. «Ей бы следовало смотреть на них (а впоследствии на своих детей) открытыми глазами», – говорит аналитик. В этом смысле сказочная Белоснежка ведёт себя более психологично: она умеренно скромная и берёт ровно столько, сколько нужно.

Один комментарий к “«Жили-были…» по версии Уолта Диснея”

Обсуждение закрыто.